Ніцой почала суперечку з російськомовним такисистом-ветераном і звинуватила його в тому, що він притягнув російський світ

Відома дитяча письменниця та активістка українізації Лариса Ніцой почала суперечку на тему мови з російськомовним таксистом, який, як виявилося, був учасником війни.
Відеозапис емоційної розмови вона опублікувала у своєму Фейсбуці.
Ніцой зажадала, аби чоловік перестав говорити російською, на що таксист заперечив, що пройшов через військові дії і розмовлятиме "як йому зручно".
"Слухайте, ви були на передку? Ні? А я був на передку, я розмовлятиму як мені зручно", - сказав ветеран.
Ніцой відповіла співрозмовнику, що його життєвий досвід не має жодного значення, оскільки він "тягне у тил з війни російський світ".
"Та до чого тут ви пройшли? Ви притягнули з війни російський світ і продовжуєте його тут стверджувати. Путін хоче російську мову, і ви з передка прийшли, хочете російську мову", - заявила Ніцой.
Письменниця також припустила, що колишній військовий може бути диверсантом, якщо розмовляє російською мовою.
На закиди Ніцой, що він воював за Україну, тож має говорити українською мовою, чоловік відповів, що воював "не за цю країну", а за свою родину.
"Для нього окупанти близькі, він із ними однієї масті. Мовної. Я не за цю країну воював. Російський світ головного мозку. Рятуйтеся від цієї мовної зарази, поки не пізно, і захищайте від неї дітей. В українців рідна мова українська!" - прокоментувала інцидент Ніцой.
Раніше Ніцой вже влаштовувала скандал через російськомовного водія таксі. Співробітника служби "Уклон" через його неправильну, на її думку, мову, вона назвала ґвалтівником та антиукраїнською гнідою.
Чоловік письменниці Андрій Ніцой займається тим самим. Якось він похвалився, як два дні поспіль "боровся" з продавцями сільського магазину, щоб ті його обслуговували українською.