Трудности перевода. Россию заменили на Польшу в фильме "Лига справедливости"
В русском переводе фильма "Лига справедливости" Россию заменили на Польшу. На это обратили внимание в Telegram-канале "Карнавал".
"Россия в русском дубляже внезапно стала Польшей. Уже второй раз в случае с DC наши локализаторы отчаянно стирают "русский след" - в прошлом году в "Бэтмене против Супермена" на ракете замазали логотип "Роскосмоса". Не спасет вашу пятиэтажку Супермен в случае чего - придется рассчитывать на Защитников", - говорится в публикации.
Фото: кадр из фильма "Лига справедливости"
В оригинале ленты финальная схватка происходит на севере России. В отечественной версии сцена разворачивается в Польше.
"Лига справедливости" режиссера Зака Снайдера вышла в российский прокат 16 ноября. Картина рассказывает о том, как Бэтмен собирает команду из Чудо-женщины, Флэша, Аквамена и Киборга, чтобы противостоять злодею Степпенвулфу.
Ранее сообщалось, что в тизере фильма "Фантастические твари и где они обитают-2" появились Джуд Лоу и Джонни Депп.
Еще мы писали, что Россия не будет показывать Олимпиаду-2018, если ее сборную не допустят к соревнованиям.